Перевод: с греческого на все языки

со всех языков на греческий

be silent

  • 1 σιωπηλός

    silent

    Ελληνικά-Αγγλικά νέο λεξικό (Greek-English new dictionary) > σιωπηλός

  • 2 κατασιγάν

    κατασιγάω
    remain silent: pres part act masc voc sg (doric aeolic)
    κατασιγάω
    remain silent: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    κατασιγάω
    remain silent: pres part act masc nom sg (doric aeolic)
    κατασιγᾶ̱ν, κατασιγάω
    remain silent: pres inf act (epic doric)
    κατασιγάω
    remain silent: pres inf act (attic doric)
    κατασῑγᾶν, κατασιγάω
    remain silent: pres part act masc voc sg (doric aeolic)
    κατασῑγᾶν, κατασιγάω
    remain silent: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    κατασῑγᾶν, κατασιγάω
    remain silent: pres part act masc nom sg (doric aeolic)
    κατασῑγᾶ̱ν, κατασιγάω
    remain silent: pres inf act (epic doric)
    κατασῑγᾶν, κατασιγάω
    remain silent: pres inf act (attic doric)
    κατασιγάζω
    put to silence: fut part act masc voc sg (doric aeolic)
    κατασιγάζω
    put to silence: fut part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    κατασιγάζω
    put to silence: fut part act masc nom sg (doric aeolic)
    κατασιγάζω
    put to silence: fut inf act
    ——————
    κατασιγάω
    remain silent: pres inf act
    κατασῑγᾷν, κατασιγάω
    remain silent: pres inf act

    Morphologia Graeca > κατασιγάν

  • 3 υποσιγών

    ὑποσιγάω
    to be silent at: pres part act masc voc sg
    ὑποσιγάω
    to be silent at: pres part act neut nom /voc /acc sg
    ὑποσιγάω
    to be silent at: pres part act masc nom sg (attic epic ionic)
    ὑποσιγάω
    to be silent at: pres part act masc nom sg (attic epic doric ionic)
    ὑποσῑγῶν, ὑποσιγάω
    to be silent at: pres part act masc voc sg
    ὑποσῑγῶν, ὑποσιγάω
    to be silent at: pres part act neut nom /voc /acc sg
    ὑποσῑγῶν, ὑποσιγάω
    to be silent at: pres part act masc nom sg (attic epic ionic)
    ὑποσῑγῶν, ὑποσιγάω
    to be silent at: pres part act masc nom sg (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > υποσιγών

  • 4 ὑποσιγῶν

    ὑποσιγάω
    to be silent at: pres part act masc voc sg
    ὑποσιγάω
    to be silent at: pres part act neut nom /voc /acc sg
    ὑποσιγάω
    to be silent at: pres part act masc nom sg (attic epic ionic)
    ὑποσιγάω
    to be silent at: pres part act masc nom sg (attic epic doric ionic)
    ὑποσῑγῶν, ὑποσιγάω
    to be silent at: pres part act masc voc sg
    ὑποσῑγῶν, ὑποσιγάω
    to be silent at: pres part act neut nom /voc /acc sg
    ὑποσῑγῶν, ὑποσιγάω
    to be silent at: pres part act masc nom sg (attic epic ionic)
    ὑποσῑγῶν, ὑποσιγάω
    to be silent at: pres part act masc nom sg (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > ὑποσιγῶν

  • 5 υποσιγήσουσιν

    ὑποσιγάω
    to be silent at: aor subj act 3rd pl (attic epic ionic)
    ὑποσιγάω
    to be silent at: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ὑποσιγάω
    to be silent at: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    ὑ̱ποσιγήσουσιν, ὑποσιγάω
    to be silent at: futperf ind act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ὑ̱ποσιγήσουσιν, ὑποσιγάω
    to be silent at: futperf ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    ὑποσῑγήσουσιν, ὑποσιγάω
    to be silent at: aor subj act 3rd pl (attic epic ionic)
    ὑποσῑγήσουσιν, ὑποσιγάω
    to be silent at: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ὑποσῑγήσουσιν, ὑποσιγάω
    to be silent at: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > υποσιγήσουσιν

  • 6 ὑποσιγήσουσιν

    ὑποσιγάω
    to be silent at: aor subj act 3rd pl (attic epic ionic)
    ὑποσιγάω
    to be silent at: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ὑποσιγάω
    to be silent at: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    ὑ̱ποσιγήσουσιν, ὑποσιγάω
    to be silent at: futperf ind act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ὑ̱ποσιγήσουσιν, ὑποσιγάω
    to be silent at: futperf ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    ὑποσῑγήσουσιν, ὑποσιγάω
    to be silent at: aor subj act 3rd pl (attic epic ionic)
    ὑποσῑγήσουσιν, ὑποσιγάω
    to be silent at: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ὑποσῑγήσουσιν, ὑποσιγάω
    to be silent at: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > ὑποσιγήσουσιν

  • 7 σῖγα

    Grammatical information: Adv.
    Meaning: `silently, in silence', also interj. `be quiet!, hush!' (trag.).
    Derivatives: Besides σιγάω (Hom. only ipv. σίγα; ind. since h. Merc.), fut. σιγήσομαι (S., E., Ar. a. o.), - ήσω (AP, D. Chr. a. o.), perf. σεσίγηκα (Aeschin.), pass. σιγ-άομαι (S.), aor. - θῆναι (Hdt., E.), -ᾱθῆναι (Theoc.), fut. - ηθήσομαι (E.), perf. σεσίγ-ημαι, Dor. -ᾱμαι (Pi., E.), sometimes with κατα- a. o., 'to be quiet, to keep secret', pass. `to be kept secret'. Subst. σιγή, Dor. -ά (Pi.) f. `silence, secrecy' (Il.; Hom. only σιγῃ̃; cf. below); late innovation σῖγος n. `id.' (An. Ox.; cf. Schwyzer 512). -- Derivations. 1. From σιγή: σιγ-αλέος `silent' (AP, Orph.), - άζω (Pi., X., D.C. a.o.; κατα- σῖγα Arist. a.o.) `to make silent'; κατασιγαίνει H to πραΰνει. 2. From σιγάω: σιγ-ηλός, Dor. (Pi.) -ᾱλός `silent' (Hp., S., Arist. etc.; may also come from σιγή, Thieme Studien 50 A. 3), - ηρός `id.' (Men., LXX a. o.), - ητής m. `silent person' (Latium IIp), - ητικός `silent' (Hp.), -ημονᾳ̃ς σιγᾳ̃ς H. -- On the unclear σιγ-άρνης m. (Call. Epigr. 45, 6) s. Schwyzer RhM 75, 447 a. 77, 105.
    Origin: XX [etym. unknown]
    Etymology: As basis of this wordgroup is prob. to be considered the first interjectival adv. σῖγα; from there the ipv. σίγα and the instrumental dat. σιγῃ̃ (cf. Porzig Satzinhalte 74) of a gradually built verbal and nominal inflection (Schwyzer 722 n. 3 a. 726, Schw.-Debr. 257 n. 1, Chantraine Gramm. hom. 1, 357; diff. Georgacas Glotta 36, 181 f.). -- For σῖγα onomatop. origin is prob., s. Schwyzer 307 w. lit. On the other hand ῥίγα (i.e. Ϝίγα) σιώπα H. points to orig. *σϜιγ-, which fits best to the WestGerm. verb for `schweigen (be silent)' in OHG swīgēn (only the velar is genetically deviant); on the anlaut cf. the doublet ὗς: σῦς. Further forms w. lit. and hypothetic connections in Bq, WP. 2, 534, Pok. 1052. -- Cf. σιωπάω, -ή. On the IE expressions for `be silent' Porzig Gliederung 107.
    Page in Frisk: 2,700-701

    Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > σῖγα

  • 8 κατασιγάσας

    κατασιγά̱σᾱς, κατασιγάω
    remain silent: pres part act fem acc pl (doric)
    κατασιγά̱σᾱς, κατασιγάω
    remain silent: pres part act fem gen sg (doric)
    κατασῑγά̱σᾱς, κατασιγάω
    remain silent: pres part act fem acc pl (doric)
    κατασῑγά̱σᾱς, κατασιγάω
    remain silent: pres part act fem gen sg (doric)
    κατασιγά̱σᾱς, κατασιγάω
    remain silent: aor part act masc nom /voc sg (attic epic doric ionic aeolic)
    κατασῑγά̱σᾱς, κατασιγάω
    remain silent: aor part act masc nom /voc sg (attic epic doric ionic aeolic)
    κατασιγά̱σᾱς, κατασιγάζω
    put to silence: fut part act fem acc pl (doric)
    κατασιγά̱σᾱς, κατασιγάζω
    put to silence: fut part act fem gen sg (doric)
    κατασιγάσᾱς, κατασιγάζω
    put to silence: aor part act masc nom /voc sg (attic epic ionic)

    Morphologia Graeca > κατασιγάσας

  • 9 κατασιγάσει

    κατασιγά̱σει, κατασιγάω
    remain silent: aor subj act 3rd sg (epic doric aeolic)
    κατασιγά̱σει, κατασιγάω
    remain silent: fut ind mid 2nd sg (doric aeolic)
    κατασιγά̱σει, κατασιγάω
    remain silent: fut ind act 3rd sg (doric aeolic)
    κατασῑγά̱σει, κατασιγάω
    remain silent: aor subj act 3rd sg (epic doric aeolic)
    κατασῑγά̱σει, κατασιγάω
    remain silent: fut ind mid 2nd sg (doric aeolic)
    κατασῑγά̱σει, κατασιγάω
    remain silent: fut ind act 3rd sg (doric aeolic)
    κατασιγάζω
    put to silence: aor subj act 3rd sg (epic)
    κατασιγάζω
    put to silence: fut ind mid 2nd sg
    κατασιγάζω
    put to silence: fut ind act 3rd sg

    Morphologia Graeca > κατασιγάσει

  • 10 αντισιωπάν

    ἀντισιωπάω
    to be silent in turn: pres part act masc voc sg (doric aeolic)
    ἀντισιωπάω
    to be silent in turn: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    ἀντισιωπάω
    to be silent in turn: pres part act masc nom sg (doric aeolic)
    ἀντισιωπᾶ̱ν, ἀντισιωπάω
    to be silent in turn: pres inf act (epic doric)
    ἀντισιωπάω
    to be silent in turn: pres inf act (attic doric)

    Morphologia Graeca > αντισιωπάν

  • 11 ἀντισιωπᾶν

    ἀντισιωπάω
    to be silent in turn: pres part act masc voc sg (doric aeolic)
    ἀντισιωπάω
    to be silent in turn: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    ἀντισιωπάω
    to be silent in turn: pres part act masc nom sg (doric aeolic)
    ἀντισιωπᾶ̱ν, ἀντισιωπάω
    to be silent in turn: pres inf act (epic doric)
    ἀντισιωπάω
    to be silent in turn: pres inf act (attic doric)

    Morphologia Graeca > ἀντισιωπᾶν

  • 12 καντισιωπάν

    ἀντισιωπᾶν, ἀντισιωπάω
    to be silent in turn: pres part act masc voc sg (doric aeolic)
    ἀντισιωπᾶν, ἀντισιωπάω
    to be silent in turn: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    ἀντισιωπᾶν, ἀντισιωπάω
    to be silent in turn: pres part act masc nom sg (doric aeolic)
    ἀντισιωπᾶ̱ν, ἀντισιωπάω
    to be silent in turn: pres inf act (epic doric)
    ἀντισιωπᾶν, ἀντισιωπάω
    to be silent in turn: pres inf act (attic doric)

    Morphologia Graeca > καντισιωπάν

  • 13 κἀντισιωπᾶν

    ἀντισιωπᾶν, ἀντισιωπάω
    to be silent in turn: pres part act masc voc sg (doric aeolic)
    ἀντισιωπᾶν, ἀντισιωπάω
    to be silent in turn: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    ἀντισιωπᾶν, ἀντισιωπάω
    to be silent in turn: pres part act masc nom sg (doric aeolic)
    ἀντισιωπᾶ̱ν, ἀντισιωπάω
    to be silent in turn: pres inf act (epic doric)
    ἀντισιωπᾶν, ἀντισιωπάω
    to be silent in turn: pres inf act (attic doric)

    Morphologia Graeca > κἀντισιωπᾶν

  • 14 σιωπάω

    σιωπάω impf. ἐσιώπων; fut. σιωπήσω; 1 aor. ἐσιώπησα; pf. 1 pl. σεσιωπήκαμεν Job 18:3; mid. fut. σιωπήσομαι LXX (Hom. et al.; pap, LXX; TestSol 6:11; TestJob, Test12Patr, ParJer, Philo; Jos., Vi. 195; 338; Mel., P. 25, 177; Ath. 21, 3) prim. ‘be silent’.
    to refrain from speaking or making a sound, keep silent, say nothing, make no sound Mt 26:63 (Maximus Tyr. 3, 7e, Socr. before a jury. On the subject-matter cp. Diog. L. 3, 19 Plato before the popular assembly on Aegina, on trial for his life: μηδʼ ὁτιοῦν φθέγξασθαι=did not say a single word; Eur. in Plut., Mor. 532f); Mk 3:4; 9:34; 14:61; Ac 18:9 (opp. λαλεῖν as PGM 5, 292; cp. Theophr., Charac. 7); IEph 15:1 (opp. λαλεῖν); IRo 2:1a; GPt 4:10. ς. περί τινος be silent concerning someone IEph 3:2. ς. ἀπό τινος be silent and leave someone alone IRo 2:1b.
    to disrupt the process of speaking or making a sound, stop speaking, be/become quiet
    of humans (Menand., Georg. 54; Plut., Mor. 434f; Herm. Wr. 1, 16; TestJos 9:4; Jos., Ant. 7, 378; Mel., P. 25, 177) Mt 20:31; Mk 10:48; Lk 18:39 v.l.; 19:40; MPol 7:3; GMary 463, 3— Be silent in the sense lose the ability to speak Lk 1:20.
    not of humans: of swine B 10:3 (opp. κραυγάζειν).—Metaph., of the wind and waves in a storm Mk 4:39 (cp. the imagery Theocr., Idyll 2, 38 σιγᾷ πόντος).—B. 1259. Schmidt, Syn. I 224. DELG. M-M. S. σιγάω.

    Ελληνικά-Αγγλικά παλαιοχριστιανική Λογοτεχνία > σιωπάω

  • 15 αποσιγά

    ἀποσιγάω
    keep silent about: pres subj mp 2nd sg
    ἀποσιγάω
    keep silent about: pres ind mp 2nd sg (epic doric aeolic)
    ἀποσιγάω
    keep silent about: pres subj act 3rd sg
    ἀποσιγάω
    keep silent about: pres ind act 3rd sg (epic doric aeolic)

    Morphologia Graeca > αποσιγά

  • 16 ἀποσιγᾷ

    ἀποσιγάω
    keep silent about: pres subj mp 2nd sg
    ἀποσιγάω
    keep silent about: pres ind mp 2nd sg (epic doric aeolic)
    ἀποσιγάω
    keep silent about: pres subj act 3rd sg
    ἀποσιγάω
    keep silent about: pres ind act 3rd sg (epic doric aeolic)

    Morphologia Graeca > ἀποσιγᾷ

  • 17 διασιωπησάντων

    διασιωπάω
    remain silent: aor part act masc /neut gen pl (attic ionic)
    διασιωπάω
    remain silent: aor imperat act 3rd pl (attic ionic)
    διασιωπάω
    remain silent: aor part act masc /neut gen pl (attic ionic)
    διασιωπάω
    remain silent: aor imperat act 3rd pl (attic ionic)

    Morphologia Graeca > διασιωπησάντων

  • 18 διασιωπήσαντα

    διασιωπάω
    remain silent: aor part act neut nom /voc /acc pl (attic ionic)
    διασιωπάω
    remain silent: aor part act masc acc sg (attic ionic)
    διασιωπάω
    remain silent: aor part act neut nom /voc /acc pl (attic ionic)
    διασιωπάω
    remain silent: aor part act masc acc sg (attic ionic)

    Morphologia Graeca > διασιωπήσαντα

  • 19 διασιωπήσομαι

    διασιωπάω
    remain silent: aor subj mid 1st sg (attic epic ionic)
    διασιωπάω
    remain silent: fut ind mid 1st sg (attic ionic)
    διασιωπάω
    remain silent: aor subj mid 1st sg (attic epic ionic)
    διασιωπάω
    remain silent: fut ind mid 1st sg (attic ionic)

    Morphologia Graeca > διασιωπήσομαι

  • 20 κατασιγάσαι

    κατασιγά̱σᾱͅ, κατασιγάω
    remain silent: pres part act fem dat sg (doric)
    κατασῑγά̱σᾱͅ, κατασιγάω
    remain silent: pres part act fem dat sg (doric)
    κατασιγά̱σαῑ, κατασιγάω
    remain silent: aor opt act 3rd sg (doric aeolic)
    κατασῑγά̱σαῑ, κατασιγάω
    remain silent: aor opt act 3rd sg (doric aeolic)
    κατασιγά̱σᾱͅ, κατασιγάζω
    put to silence: fut part act fem dat sg (doric)
    κατασιγάζω
    put to silence: aor inf act
    κατασιγάσαῑ, κατασιγάζω
    put to silence: aor opt act 3rd sg

    Morphologia Graeca > κατασιγάσαι

См. также в других словарях:

  • Silent Hill 3 — PAL region box art depicting main protagonist Heather Developer(s) Konami Computer Entertainment Tokyo …   Wikipedia

  • Silent Hunter V: Battle of the Atlantic — Silent Hunter V: Battle of the Atlantic …   Википедия

  • Silent Hill (film) — Silent Hill Promotional poster Directed by Christophe Gans Produced by …   Wikipedia

  • Silent Hill (video game) — Silent Hill is a video game, the first in the survival horror series with the same name. The game was released in North America on January 31, 1999, Japan on March 4, 1999, and in Europe on August 1, 1999. It was released exclusively on the Sony… …   Wikipedia

  • Silent Hill — Originaltitel サイレントヒル Transkription Sairento Hiru …   Deutsch Wikipedia

  • Silent Hill (serie) — Silent Hill (série) Logo de Silent Hill Silent Hill est une série de jeux vidéo de type survival horror éditée par Konami. Elle a débuté en 1999 avec Silent Hill sur PlayStation. Les quatre premiers volets de la série ont été développés par la… …   Wikipédia en Français

  • Silent hill (série) — Logo de Silent Hill Silent Hill est une série de jeux vidéo de type survival horror éditée par Konami. Elle a débuté en 1999 avec Silent Hill sur PlayStation. Les quatre premiers volets de la série ont été développés par la « Silent… …   Wikipédia en Français

  • Silent Hill 3 — Logotipo del juego Desarrolladora(s) Team Silent Distribuidora(s) …   Wikipedia Español

  • Silent Hill (videojuego) — Silent Hill Desarrolladora(s) Team Silent Distribuidora(s) Konami …   Wikipedia Español

  • Silent Hill 2 — Logotipo del juego Desarrolladora(s) Team Silent Creature Labs (PC) Distribuidora(s) …   Wikipedia Español

  • Silent Hill 4: The Room — Logotipo del juego Desarrolladora(s) Team Silent Distribuidora(s) …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»